På engelska låter namnet huvudost inte tilltalande vilket hindrar många från att prova produkten. På andra språk kallas det på ett vänligare sätt utan att ordet "huvud" är en del av namnet. När vinäger tillsätts kallas det souseoch det låter redan mycket bättre. Sylta, brawn eller souse är inte ostar, utan snarare gele'bröd eller korv som kanske eller inte kan stoppas i höljet med stor diameter. Tillverkningsprocessen för köttgele' och sylta är mycket lika, skillnaden. är att förpacka produkten, syltan fylls i ett hölje med stor diameter och köttgelen hälls i en skål. Köttgele' innehåller mer köttbuljong. Syltor kan lätt hittas på platser som tillgodoser centraleuropeiska, östeuropeiska och italienska konsumenter
Det spanska ordet jabalí betyder på svenska ”vildsvin”, så man kan anta att man tidigare använde kött från vildsvinshuvud, men idag används kött från grisens huvud. Cabeza de Jabalí är upptaget i...
Hessische Sülzwurst är en tysk sylta från Hessen, en delstat i centrala Tyskland som är känd för sina skogar och Wiesbaden, en romersk kurort och numera delstatens huvudstad.